يقول السيناتور سكوت إنه يتعين على الولايات المتحدة موازنة الميزانية ولكن يجب عليها أيضًا “هدم” قدرة إيران النووية

يقول السيناتور سكوت إنه يتعين على الولايات المتحدة موازنة الميزانية ولكن يجب عليها أيضًا “هدم” قدرة إيران النووية
جيف بينيت:
تحدثنا الليلة الماضية مع السيناتور الديمقراطي كريس ميرفي من ولاية كونيتيكت حول الحرب مع إيران.
الليلة، سنحصل على وجهة نظر جمهوريّة.
مراسلتنا في الكونجرس، ليزا ديجاردان، تلتقط الأمر من هنا.
ليزا ديجاردان:
مع اقتراب الحرب مع إيران من نهاية أسبوعها الثالث، يدرس البنتاغون مطالبة الكونجرس بالموافقة على 200 مليار دولار لتمويل العملية العسكرية المستمرة.
ولمناقشة هذا الأمر وأكثر، انضم إليّ السيناتور الجمهوري ريك سكوت من فلوريدا، الذي يعمل في لجنة القوات المسلحة.
السيناتور، شكرا لانضمامك إلينا.
بالأمس سمعنا من زميلكم الديمقراطي كريس ميرفي. وقال إن النظام الإيراني لا يزال سليما، وأنه لم ير خطة من الرئيس لإنهاء هذه الحرب. هل هناك خطة؟ كيف ترى هذا؟
السيناتور ريك سكوت (جمهوري عن فلوريدا):
حسنًا، أولاً، لا أعتقد أنه ينبغي على القائد الأعلى لقواتنا المسلحة أن يخبر العدو، وهو الحكومة الإيرانية هنا، عن خطتنا.
لذا لا أعتقد أنه من المناسب لقائدنا الأعلى أن يخبر أي شخص بالخطة. لكن الخطة هي، متى نتأكد من تدمير قدراتهم النووية، ومتى يمكننا التأكد من أنهم لا يملكون صاروخًا باليستيًا يمكنهم قتل قواتنا في الشرق الأوسط أو الأمريكيين هنا في الولايات المتحدة؟
لذلك أعتقد أن الخطة ستكون — سيتم الانتهاء منها عندما يحدث ذلك. لذا…
ليزا ديجاردان:
هناك العديد من الأشخاص الذين يثيرون حرب العراق، التي كان المقصود منها أن تكون عملية أميركية قصيرة الأمد، ولكنها استغرقت وقتاً أطول كثيراً مما خططت له إدارة بوش.
هل تفكر في ذلك؟ هل أنت قلق من احتمال حدوث ذلك؟
السيناتور ريك سكوت:
حسنًا، هذا رئيس لا يحب الحروب إلى الأبد. لقد تحدث عن ذلك. أعتقد أن الرأي العام الأمريكي ليس سعيدًا بالحروب الأبدية. لذلك لا أعتقد أن هناك فرصة كبيرة لأن نخوض حربًا إلى الأبد هنا.
وفوق كل ذلك، هناك رئيس يكره الحرب ويكره نشر القوات على الأرض. لذلك أعتقد أن ما يفعله هو محاولة إنجاز مهمته المتمثلة في تدمير قدراتهم على صنع الأسلحة النووية والصواريخ الباليستية.
ليزا ديجاردان:
لقد ذكرت رقم 200 مليار دولار. وسنرى ما يطلبه البنتاغون في نهاية المطاف. هذا ما يفكرون فيه.
لكنني قمت بالحسابات على ذلك. هذا حوالي 1200 دولار لكل دافع ضرائب. وبالعودة إلى السؤال الأول، فإن هذا المبلغ من المال كان كافياً لتمويل عامين من حرب العراق. هل يمكننا أن نستبعد أنهم يتوقعون أن المال سيحتاجونه لفترة طويلة لهذه العملية؟
السيناتور ريك سكوت:
حسنًا، ليس لدينا أي تفاصيل.
أعتقد، كما في حالتي، أنني أريد أن أشاهد كيف ننفق أموالنا. لذلك أريد أن أرى تفاصيل ما يطلبونه. وفي الوقت نفسه، لا أريد أن تمتلك إيران أسلحة نووية أو القدرة على استخدام الصواريخ الباليستية لقتل جنودنا أو الأمريكيين.
ولذا علينا أن نعرف، ما الذي نحتاجه للقيام بذلك؟ علينا أن نتأكد من أننا ندمر قدرتهم على القيام بذلك. وعلينا أن نراقب أموالنا. علينا أن نفعل كل هذه الأشياء.
ليزا ديجاردان:
ولكن ماذا عن الدين الوطني؟ هل هناك حد لما يجب أن ننفقه هنا؟
السيناتور ريك سكوت:
أوه، بالتأكيد. لدينا ديون بقيمة 39 تريليون دولار. نحن نقترض أموالاً سيتعين على أطفالنا وأحفادنا سدادها. يسبب التضخم.
هذا – علينا أن نوازن ميزانيتنا. عائلاتنا توازن ميزانيتنا. عندما كنت حاكماً لولاية فلوريدا، لم تتمكن فلوريدا من موازنة الميزانية إلا مرة واحدة كل 40 عاماً. لقد قمت بموازنته كل عام. ونحن نعلم جميعا أننا يجب أن نفعل هذا. هذا هو الشيء الذي سيجعل التضخم تحت السيطرة.
على المستوى الفيدرالي، ما ينبغي علينا أن ننفق مواردنا عليه هو حماية حريتنا، وهو ما يعني جيشنا، والتأكد من أن لدينا اقتصادًا عظيمًا. معظم الأشياء الأخرى، بخلاف بعض شبكات الأمان لدينا، يمكننا القيام بها على مستوى الولاية والمستوى المحلي.
ليزا ديجاردان:
أريد أن أتحدث عن إغلاق وزارة الأمن الوطني الذي نحن أيضًا في منتصفه الآن.
الآن، لقد فعل الديمقراطيون هذا من أجل — يقولون بشأن سلوك وكالة الهجرة والجمارك إنهم يرغبون في تغييره. إنهم يمنعون تمويل وزارة الأمن الوطني. لكنهم قدموا عرضا. يقولون أنهم على استعداد لتمويل إدارة أمن المواصلات وبعض الوكالات الفرعية الأخرى. هل تعتبرين ذلك عرضا جديا ولماذا لا تقبلين به؟
السيناتور ريك سكوت:
حسنا، ليس لديهم عرض جدي.
وبالمناسبة، لن أفعل أي شيء لوقف تمويل الشرطة. أعني، ما يقولونه هو أنهم موافقون على الحدود المفتوحة ويقولون إنهم موافقون على المجرمين الذين يسرقون بلادنا ويقتلون الناس مثل لاكين رايلي وجوسلين نونغاراي وراشيل مورين.
أعني، هذا — لا يمكنك فعل هذا. انظر، أريد التأكد من أن الجميع يحصلون على رواتبهم. وهنا ما يجعلني مجنونا. لقد تلقيت فاتورة منذ أن وصلت إلى هنا تسمى “لا ميزانية ولا أجر”. وهذا يعني أنه إذا لم نوافق على ميزانياتنا، فلن يحصل أعضاء مجلس الشيوخ والكونغرس على رواتبهم.
لكن خمن ماذا؟ الجميع هنا يريد أن يحصل على أجره. أنا — والديمقراطيون يجلسون هنا ويقولون، أوه، إنهم يريدون الحصول على رواتبهم، ولكن هناك 260 ألف شخص أعتقد أنهم جزء من الأمن الداخلي. وكلاء TSA لا يتقاضون رواتبهم. وفي فلوريدا فقط، استقال 200 من عملاء إدارة أمن المواصلات بالفعل. لقد سئموا من هذا. لم يحصلوا على رواتبهم في الخريف الماضي.
هذا ليس عادلا. الخدمة السرية لا تتقاضى رواتبها. هذا أمر منطقي. إنه أمر غير عادل للأمريكيين. ولذا، إذا كان الديمقراطيون لا يريدون أن يدفعوا لهؤلاء الأشخاص، فعليهم أن يقولوا إنهم لم يتلقوا رواتبهم أيضًا. أعني أن هذا غير عادل تمامًا.
ليزا ديجاردان:
ولكن لماذا لا ندعم تمويل إدارة أمن المواصلات، كما يقول الديمقراطيون إنهم سيفعلون؟
السيناتور ريك سكوت:
أنا أؤيد تمويل TSA، لكنني لن أفعل ذلك – لن أقوم بذلك كجزء من تمويل ICE أبدًا. أعني أنهم لن يفعلوا ذلك أبدًا – انظر، لأي سبب كان، صحيح، الديمقراطيون لا يريدون أن تقوم شركة ICE بعملها.
أريد حدودًا آمنة، أليس كذلك؟ لا أريد مجرمين في هذا البلد. لقد حصلت على الأحفاد. لقد حصلت على بنات. لقد حصلت على زوجة. أريدهم أن يكونوا آمنين. أعني، حقيقة أنهم موافقون على المجرمين الذين يتجولون في بلادنا وأنهم لا يهتمون، فإن وكالة الهجرة والجمارك تحاول القيام بعملها. هل هناك أشياء معقولة؟ بالتأكيد. لقد اقترح البيت الأبيض بعض الأشياء.
لكن الديمقراطيين، هذا، لأي سبب من الأسباب، لا يريدون أن تكون إدارة الهجرة والجمارك قادرة على التخلص من المجرمين وغيرهم من الأشخاص الذين قد يغتصبون أو يقتلون بناتنا أو حفيداتنا.
ليزا ديجاردان:
أيها السيناتور، عليّ أن أتراجع قليلاً. لقد قلت إن الديمقراطيين موافقون على تجوال المجرمين في جميع أنحاء البلاد.
ما أسمعه من الديمقراطيين هو أنهم أيضًا يريدون حدودًا آمنة وأنهم موافقون على احتجاز المجرمين الموجودين في البلاد بشكل غير قانوني، وأنهم قلقون – ربما تكون قد شاهدت مقاطع الفيديو هذه أيضًا – بشأن التكتيكات العدوانية التي تتبعها إدارة الهجرة والجمارك ومكتب الجمارك وحماية الحدود ضد ضم المواطنين الأمريكيين.
السيناتور ريك سكوت:
هذه هي نفس المجموعة من الأشخاص الذين كانوا موافقين تمامًا على الحدود المفتوحة تمامًا في عهد بايدن، والحدود المفتوحة تمامًا، والمجرمون يتدفقون عبرها. لم يقولوا كلمة واحدة. لم يتراجعوا أبدًا عما كان يفعله بايدن.
لذلك عندما يأتون الآن ويقولون، أوه، إنهم يريدون أن تكون لديهم حدود آمنة، أين كانوا في تلك السنوات الأربع؟ عندما يقولون أنهم قلقون بشأن المجرمين، أين كانوا طوال تلك السنوات الأربع؟
ليزا ديجاردان:
أريد أن أسألك أيضًا عن قانون إنقاذ أمريكا المعروض الآن على قاعة مجلس الشيوخ. أنت أحد الرعاة المشاركين لذلك. هذا يتعلق بمعرفات الانتخابات
أما الآن، فأنا أعلم أنكم سمعتم هذا، ويصرون على أنه قانون قمعي. على سبيل المثال، للتسجيل للتصويت، تحتاج إلى جواز سفر، أو شهادة ميلاد، أو ربما شهادة خطية. سيكون من الصعب التسجيل بالنسبة لبعض الناس. ولكن كيف تفسر كيف سيعمل؟ هل أنت غير موافق؟
السيناتور ريك سكوت:
حسنًا، أولاً، إليك ما هو جنوني. دعم تشاك شومر والديمقراطيون الهوية الحقيقية. هذا يفعل نفس الشيء.
كان عليك إثبات أنك مواطن أمريكي لتتمكن من الحصول على بطاقة هوية حقيقية. لذلك أنا لا أعرف ما هي الصفقة. يجب أن يكون لديك بطاقة هوية للذهاب إلى الطبيب أو ركوب الطائرة أو شراء ستة علب من البيرة. ألا تعتقد أن حق التصويت المقدس مهم؟
ليزا ديجاردان:
إذا سمحت لي، فإن ما أفهمه هو القلق من أنك ستحتاج إلى جواز سفر أو شهادة ميلاد أصلية على وجه التحديد، ولا يمتلكها كل أمريكي.
السيناتور ريك سكوت:
لا، هناك قائمة كاملة. اسمع، هناك قائمة كاملة من الأشياء. يمكن أن يكون لديك معرف حقيقي. يمكنك الحصول على جواز سفر. يمكنك الحصول على شهادة الميلاد. وإذا لم يكن لديك تلك، يمكنك أن تفعل ذلك شهادة خطية.
لذلك هذا ليس صحيحا على الإطلاق. إذا قرأ الناس مشروع القانون، فقد حاولنا التأكد من عدم حرمان أي شخص من حقه في التصويت. نريد من الناس التصويت. تصويت. أريد من الناس أن يصوتوا. لقد ترشحت للانتخابات. أريد أن يتمكن الناس من التصويت، حسنًا؟
لكنني لا أريد الناس، لا أريد الاحتيال. لا أريد أشخاصًا ليس لديهم الحق في التصويت. لا يمكنني التصويت في فرنسا أو إنجلترا أو كندا أو أي مكان آخر. إذا لم تكن مواطنًا أمريكيًا، فلا يحق لك التصويت هنا. انها بسيطة جدا.
ليزا ديجاردان:
السيناتور ريك سكوت من فلوريدا، شكرًا جزيلاً لك على وقتك.
السيناتور ريك سكوت:
حسنًا، اعتني بنفسك. وداعا وداعا.
نشر لأول مرة على: www.pbs.org
تاريخ النشر: 2026-03-20 01:35:00
الكاتب: Lisa Desjardins
تنويه من موقع “beiruttime-lb.com”:
تم جلب هذا المحتوى بشكل آلي من المصدر:
www.pbs.org
بتاريخ: 2026-03-20 01:35:00.
الآراء والمعلومات الواردة في هذا المقال لا تعبر بالضرورة عن رأي موقع “beiruttime-lb.com”، والمسؤولية الكاملة تقع على عاتق المصدر الأصلي.
ملاحظة: قد يتم استخدام الترجمة الآلية في بعض الأحيان لتوفير هذا المحتوى.
